Hal, amit a szádba teszel

Blog (a pécsi női) kosárlabdáról és sok minden másról

Naptár

december 2024
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

Címkék

albert tamás (1) allie quigley (25) bama.hu (8) beszámoló (2) blake griffin (1) boardwalk empire (47) Boleslav Polívka (1) boston celtics (3) californication (37) Californication (1) Castamere-i esők (1) chuck (18) cover (1) család (1) csaladi talalkozo 2011 (2) csapatösszerakós (5) czirják noémi (2) daft punk (1) dallas mavericks (2) dule milicic (1) Dunántúli Napló (1) eördögh edit (1) euroliga (15) fc barcelona (1) fegyverneky zsófia (22) felirat (217) feliratok (5) felirat blog (2) Férfiremény (1) fesztivál (1) film (3) filmajánló (6) fordítás (217) freestyle (1) fülöp zoltán (1) futásnapló (10) fűzy ákos (5) game of thrones (77) gina palusná (7) grant hill (1) győr (2) halászlé (1) hegi (1) horváth lilla (1) humor (1) imreh ajtony (7) interjú (7) irodalom (1) iványi dalma (22) jason kidd (3) játékosértékelés (1) játékoskeringő (1) jela vidacic (7) jesse stone (1) josé mourinho (2) kasabian (1) kedvenc kajáink (2) kelly mazzante (2) kelsey griffin (17) Kerekes Vica (1) kezdo5.hu (6) kosárlabda (59) kritika (3) Kubalibre (1) lábady zsófia (2) labdarúgás (1) lbtq (1) lebron james (2) Lebron James (1) lencsegulyás (1) lie to me (1) love is love (1) lukács béla (2) manchester united (17) masters of sex (36) Meg - az őscápa (1) mennyei játszótér (1) merthin (2) Merthin (4) miami heat (5) michael jordan (1) mizo pécs 2010 (47) nagy bujdosó nóra (21) napizene (1) NBA (4) nba (4) nba finals 2011 (1) NBA Live Europe 2012 (1) nicole ohlde (4) Noresfatu (2) noresfatu (1) őzpörkölt (1) pörkölt (1) Püspöki Péter (1) raksányi krisztina (15) rátgéber lászló (10) rázd meg a bikát (4) real madrid (1) recept (3) rózsa gábor (2) san antonio spurs (1) sara krnjic (21) sarok nikolett (12) sir alex ferguson (2) sixx (1) snyecc (2) Snyecc (1) somogyi andrea (1) sopron (4) statisztika (2) steal (7) székely norbert (2) The Sopranos (1) tom cleverley (3) Toni Erdmann (1) Top 50 (5) trailer (1) turóczi nikolett (2) turóczi nikoletta (10) U2 (1) vajda anna (1) vélemény (1) venice10km (10) video (4) wass albert (1) www.kezdo5.hu (2) yaxley (4) youtube (3) zalaegerszeg (1) zeljko djokic (26) zene (3) zenekritika (1) Címkefelhő

Game of Thrones S01E06 - felirat

2011.05.23. 22:09 | halamita | 6 komment

Címkék: fordítás felirat game of thrones

Az aktuális epizódot ezúttal testvériesen elharmadoltuk, mindenki egyformán hozzátette a magáét. A múlt heti katartikus élményt ugyan nem nyújtotta a mostani rész, de továbbra is tartják a magas színvonalat: minden egyes mondatnak, mozdulatnak súlya van. A kitűnő színészi alakítások ezúttal sem maradtak el, s a plebs is megkapta a magáét. Kíváncsi lennék, aki nem olvasta a regényt, mennyire lepődött meg a záró képsorokon. De sok beszédnek sok az alja, a legtöbben úgyis a feliratért tértetek be ide. Nos, íme: game.of.thrones.s01e06.hdtv.xvid-fqm. Merthin és Noresfatu nevében is jó szórakozást! :)

A bejegyzés trackback címe:

https://halamita.blog.hu/api/trackback/id/tr712927373

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

kikibacsi 2011.05.23. 22:22:04

köszi a feliratot :D

Shad83 2011.05.23. 22:40:11

Köszi a rendkívül gyors munkát minden fordítónak!

ho ho ho 2011.05.23. 23:32:41

Köszönöm szépen a feliratot! Megmondom őszintén, én nagyon hálás vagyok azért, hogy így is felteszitek nyersen is. Annyira imádom ezt a sorozatot, hogy baromi rossz lenne ha csak holnap holnap után láthatnám:) Bár jól vagyok angollal, de így is mindig lenne egy-két szó amit nem ismernék, és ugy már nem az igazi. Szóval 1000 köszönet érte, éljenek a fordítók, akik a legjobbfej közösség a világon:)

KaresZ 2011.05.24. 19:56:51

Köszönöm a munkádat Halamita!

A Te/Ti munkáitokon kívül mások fordítását nem ismerem el, mert azok annyira silány munkák.

glad az egyetlen 2011.05.24. 23:58:18

Először is ezer köszönet! :)

"...Kíváncsi lennék, aki nem olvasta a regényt, mennyire lepődött meg a záró képsorokon..."
Ha az első rész után nézzük akkor igen, mert azt hittem ő fő esemény szál lesz, de az elmúlt részek viszonyában csodálom, hogy nem tették hidegre korábban már a pimaszt. :)
A módszer, pedig már mitológiailag lerágott csont. (de persze szuper)

Xsz 2011.05.25. 20:42:27

köszi a feliratot!
süti beállítások módosítása