Címkék

albert tamás (1) allie quigley (25) bama.hu (8) beszámoló (2) blake griffin (1) boardwalk empire (47) Boleslav Polívka (1) boston celtics (3) californication (37) Californication (1) Castamere-i esők (1) chuck (18) cover (1) család (1) csaladi talalkozo 2011 (2) csapatösszerakós (5) czirják noémi (2) daft punk (1) dallas mavericks (2) dule milicic (1) Dunántúli Napló (1) eördögh edit (1) euroliga (15) fc barcelona (1) fegyverneky zsófia (22) felirat (217) feliratok (5) felirat blog (2) Férfiremény (1) fesztivál (1) film (3) filmajánló (6) fordítás (217) freestyle (1) fülöp zoltán (1) futásnapló (10) fűzy ákos (5) game of thrones (77) gina palusná (7) grant hill (1) győr (2) halászlé (1) hegi (1) horváth lilla (1) humor (1) imreh ajtony (7) interjú (7) irodalom (1) iványi dalma (22) jason kidd (3) játékosértékelés (1) játékoskeringő (1) jela vidacic (7) jesse stone (1) josé mourinho (2) kasabian (1) kedvenc kajáink (2) kelly mazzante (2) kelsey griffin (17) Kerekes Vica (1) kezdo5.hu (6) kosárlabda (59) kritika (3) Kubalibre (1) lábady zsófia (2) labdarúgás (1) lbtq (1) Lebron James (1) lebron james (2) lencsegulyás (1) lie to me (1) love is love (1) lukács béla (2) manchester united (17) masters of sex (36) Meg - az őscápa (1) mennyei játszótér (1) Merthin (4) merthin (2) miami heat (5) michael jordan (1) mizo pécs 2010 (47) nagy bujdosó nóra (21) napizene (1) nba (4) NBA (4) nba finals 2011 (1) NBA Live Europe 2012 (1) nicole ohlde (4) Noresfatu (2) noresfatu (1) őzpörkölt (1) pörkölt (1) Püspöki Péter (1) raksányi krisztina (15) rátgéber lászló (10) rázd meg a bikát (4) real madrid (1) recept (3) rózsa gábor (2) san antonio spurs (1) sara krnjic (21) sarok nikolett (12) sir alex ferguson (2) sixx (1) Snyecc (1) snyecc (2) somogyi andrea (1) sopron (4) statisztika (2) steal (7) székely norbert (2) The Sopranos (1) tom cleverley (3) Toni Erdmann (1) Top 50 (5) trailer (1) turóczi nikolett (2) turóczi nikoletta (10) U2 (1) vajda anna (1) vélemény (1) venice10km (10) video (4) wass albert (1) www.kezdo5.hu (2) yaxley (4) youtube (3) zalaegerszeg (1) zeljko djokic (26) zene (3) zenekritika (1) Címkefelhő

Chuck S05E09 - felirat

2012.01.08. 21:14 | halamita | 12 komment

Címkék: fordítás chuck felirat


chuck-vs-the-kept-man.jpgMondtam már, hogy imádom, amikor betűszavas szójátékokat kell fordítanom? Nincs is annál szebb, mint amikor a Chuckban azzal viccelődnek, hogy lehetetlen küldetésekhez lehetetlen (ámde annál mulatságosabb) rövidítéseket találnak ki. Amit pedig lefordítani is... lehetetlen. Ilyenkor jön az átültetés című produkció. A jelenleg futó évadban (is) már belefutottam egyszer-kétszer (lásd: "Fövenyen Akar Szétnézni" hadművelet), de a mostani rész ilyetén húzása (kis híján) kifogott rajtam. Nem akarok spoilerezni, így nem mennék bele a részletekbe, de csak féloldalasan tudtam megoldani a problémát. Mindenesetre - ha más nem is - annyi haszna volt, hogy egy újabb kifejezéssel (ÜTTÜ) gyarapítottam ékes anyanyelvünket, bár meg kell valljam, ennél vannak szebb szavak is, még az ómagyarban is... Na mindegy, a fő, hogy a hapax legomenon rulez! :)

Parancsoljatok, a felirat: Chuck.S05E09.HDTV.XviD-LOL.zip. Jó szórakozást!

A bejegyzés trackback címe:

https://halamita.blog.hu/api/trackback/id/tr73529794

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Fruit Studio 2012.01.09. 18:12:17

halamita szokás szerint.. ISTEN

halamita 2012.01.09. 18:19:21

@Fruit Studio: Hehe, azért túlzásokba ne essünk! Mindenesetre szívesen!

Fruit Studio 2012.01.09. 20:54:06

Én csak tényeket közlök.. Te vagy a Best..

halamita 2012.01.09. 21:06:04

@Fruit Studio: Legfeljebb a Georgie Best... ;)

Fruit Studio 2012.01.09. 21:18:24

Te az én szemembe a legjobbak legjobbika.. Sok jó feliratos filmet láttam és sok rosszat.. Sorozat csak a Chuck volt, amit online néztem..
Persze feltünt, hogy ki fordította (persze volt asszem 2 epizód amit más és hát ott csúszás volt) És amin a te feliratod volt.. Emlékeim szerint MIND PERFECT..

Még végignézni, se kevés idő.. Kell türelem,kitartás és én ezért csak tisztelni tudlak.. Bárki mondjon bármit.." halamita... a legjobbak legjobbika.."

halamita 2012.01.09. 21:31:20

@Fruit Studio: Oké, most már tényleg elpirultam. Köszi! :)

Fruit Studio 2012.01.14. 14:32:36

1 kérdésem lenne:
Magát az epizódot hol lehet letölteni INGYEN? (onlinesorozatok.hu-n még nics fenn és ha Chiuck-ról van szó türelmetlen vagyok :P)

kacago#stewie 2012.01.14. 17:29:57

@Fruit Studio: kisebb nagyobb torrent oldalakon fennt van !de legközelebb az ilyesmit szerintem inkább pm ben ! (nevüket ha nem baj nem írom, ne legyen reklám)
süti beállítások módosítása