Címkék

albert tamás (1) allie quigley (25) bama.hu (8) beszámoló (2) blake griffin (1) boardwalk empire (47) Boleslav Polívka (1) boston celtics (3) Californication (1) californication (37) Castamere-i esők (1) chuck (18) cover (1) család (1) csaladi talalkozo 2011 (2) csapatösszerakós (5) czirják noémi (2) daft punk (1) dallas mavericks (2) dule milicic (1) Dunántúli Napló (1) eördögh edit (1) euroliga (15) fc barcelona (1) fegyverneky zsófia (22) felirat (217) feliratok (5) felirat blog (2) Férfiremény (1) fesztivál (1) film (3) filmajánló (6) fordítás (217) freestyle (1) fülöp zoltán (1) futásnapló (10) fűzy ákos (5) game of thrones (77) gina palusná (7) grant hill (1) győr (2) halászlé (1) hegi (1) horváth lilla (1) humor (1) imreh ajtony (7) interjú (7) irodalom (1) iványi dalma (22) jason kidd (3) játékosértékelés (1) játékoskeringő (1) jela vidacic (7) jesse stone (1) josé mourinho (2) kasabian (1) kedvenc kajáink (2) kelly mazzante (2) kelsey griffin (17) Kerekes Vica (1) kezdo5.hu (6) kosárlabda (59) kritika (3) Kubalibre (1) lábady zsófia (2) labdarúgás (1) lbtq (1) Lebron James (1) lebron james (2) lencsegulyás (1) lie to me (1) love is love (1) lukács béla (2) manchester united (17) masters of sex (36) Meg - az őscápa (1) mennyei játszótér (1) merthin (2) Merthin (4) miami heat (5) michael jordan (1) mizo pécs 2010 (47) nagy bujdosó nóra (21) napizene (1) NBA (4) nba (4) nba finals 2011 (1) NBA Live Europe 2012 (1) nicole ohlde (4) Noresfatu (2) noresfatu (1) őzpörkölt (1) pörkölt (1) Püspöki Péter (1) raksányi krisztina (15) rátgéber lászló (10) rázd meg a bikát (4) real madrid (1) recept (3) rózsa gábor (2) san antonio spurs (1) sara krnjic (21) sarok nikolett (12) sir alex ferguson (2) sixx (1) snyecc (2) Snyecc (1) somogyi andrea (1) sopron (4) statisztika (2) steal (7) székely norbert (2) The Sopranos (1) tom cleverley (3) Toni Erdmann (1) Top 50 (5) trailer (1) turóczi nikolett (2) turóczi nikoletta (10) U2 (1) vajda anna (1) vélemény (1) venice10km (10) video (4) wass albert (1) www.kezdo5.hu (2) yaxley (4) youtube (3) zalaegerszeg (1) zeljko djokic (26) zene (3) zenekritika (1) Címkefelhő

Masters of Sex S04E01 - felirat

2016.09.12. 23:31 | halamita | 8 komment

Címkék: fordítás felirat masters of sex

bill_mos_s04.jpgAmikor már azt hiszed, hogy túltetted magad Bill Masters, Virginia Johnson és Libby (Masters) bonyolult kapcsolatán, amikor azt hiszed, hogy minden gennyet kinyomtak már magukból, a pokol összes bugyrát megjárták, és Neked ezt alkalmad nyílt mind végignézni, miközben folyamatosan a saját életedben kerested (és találtad meg) hozzá a párhuzamokat, és amikor ezt sikerült megemészteni is... na, akkor kezdődik el a következő évad. És tép fel minden behegedtnek tűnt sebet, elfeledettnek hitt sérelmet, gyötrelmet. Kábé ennyire jó a Masters of Sex. Lehet, hogy "Szexállottak", lehet, hogy nem, de gyötrően jó nézni a történetüket. Remélem, akad még valaki rajtam kívül is... ;)

Parancsoljatok, az idejekorán megjelent évadnyitó felirata: Masters.of.Sex.S04E01.HDTV.x264-BATV. Jó szórakozást!

A bejegyzés trackback címe:

https://halamita.blog.hu/api/trackback/id/tr7311701093

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

moo_ 2016.09.13. 15:33:10

Nagy köszönet a fordítói munkáért. Rendkívül jó volt újra látni mindenkit. Érdekesnek ígérkezik az új évad, jól keverik a kártyákat. Vajon Bill kilábal a hullámvölgyből? Virginia megbékél (mindenkivel)? Libby ki tud bontakozni? Tetszik a Libby féle női összejövetel. A vezetőjük ismerős az Orange is the new black sorozatból. Ott is nyomulós, vezető szerepet játszott és nem szégyenlős. Nagyon várom a folytatást.

dubus 2016.09.23. 04:28:21

Az S04E01-nél feltett kérdésedre válaszolok. :)
Nézem a sorozatot. Neked köszönhetem, hogy elkezdtem annak idején, és aztán abba sem tudtam hagyni. Ezt köszönöm, és azt is, hogy ennyit dolgozol a baromi jó magyar fordításért. A sorozat zseniális. Nem vagyok egy rákattanós típus, de erre sikerült.
Nagyon sok embernek ajánlottam személyesen, és a programajánló rádióműsoromban is. Hozzátéve, hogy kinek köszönhetjük a feliratot, és hol találhatják meg. :)
Köszönöm neked még egyszer. Bírom az elhivatott embereket. :)

halamita 2016.09.23. 07:51:26

@dubus: Nagyon szépen köszönöm szívet melengető szavaid, örülök, hogy Neked is tetszik, s annak még jobban, hogy másoknak is ajánlod! :)
Két kérdésem lenne, ha megengeded:
1. Hogyhogy "nekem köszönheted"?
2. Melyik/milyen rádióműsor?
(Ha nem publikus a válasz, a halamita@gmail.com címre is küldheted.)

Még egyszer köszi! :)

filosz · http://radio.sztaki.hu/node/showSeries.php/011se170/from__11#progs 2016.09.25. 16:59:27

szia! szerencsére elég későn leltem rá a sorozatra, így az első három évadot gyakorlatilag egyben nézhettem végig. óriási élmény volt, köszönöm!!! nagyon várom a folytatást, szerinted mikorra lesz meg a következő rész?

filosz

halamita 2016.09.25. 22:51:40

@filosz: Nagyon szívesen! A következő résszel kapcsolatban viszont egyelőre nem tudok jó hírrel szolgálni - annyira sűrű hetek vannak mögöttem (és előttem is), hogy alig jut időm az olyan hívságokra, mint a fordítás, ezért egy kicsit lassabban fogok haladni a szokásosnál. De nem adom fel! (Inkább belepusztulok... :P)

Bladzs 2016.11.01. 20:30:34

@halamita: Válaszolok dubus helyett az első kérdésedre.

Én is miattad találtam rá erre a sorozatra. Már nem is tudom mi volt, de vártam a feliratot, és arra jöttem rá, hogy a blogodra hamarabb felkerül, mint a feliratos oldalakra. És így, hogy megtaláltam a blogot, láttam még mit fordítasz, és ezért kezdtem el ezt is nézni. Köszönöm, és remélem mutatsz még nekünk pár sorozatot.

halamita 2016.11.01. 20:37:01

@Bladzs: Én köszönöm, hogy megírtad ezt! :)

Komolyan mondom, egyszer összerakok egy poszt-sorozatot a kedvenc... sorozataimból (és talán filmjeimből). ;)
süti beállítások módosítása